Can I take a rain check?
|
(川岸で、ドーセットに誘われて)
Elizabeth;
I'm really sorry, I just can't tonight. Can I take a rain check?
「ごめんなさい、今夜はどうしてもダメなの。次にしてもらえる?」
アメリカ英語?
ドラマや映画でよく聞く言い回し。rain check は「雨で中止となった場合の振り替え券(となる入場券の半券)」で(スポーツの試合などでよくあるケースらしい)、そこから「またの機会に招待(など)するという保障、申し出」。